On mySimon: Top Mp3 Players And Accessories
BNET Business Network:
BNET
TechRepublic
ZDNet

February 18th, 2007

Google lets you suggest a better translation

Posted by Garett Rogers @ 9:47 am

Categories: Google Translate

Tags:

Have you ever translated a website into another language only to find the result even more confusing?  Well, there is a new feature in Google Translate that lets users suggest an alternative for incorrectly translated phrases — likely adding "expert" knowledge to Google's statistical translation model in hopes of making their service better.

The new feature only appears to work with languages labeled as "BETA" on the translation tools page — these languages include Chinese, Japanese, Korean, Arabic, and Russian.  The image above is the translated result of a Russian company (with an interesting name) that provides free webmail to users.

Garett RogersGarett Rogers Follow GarettRogers on Twitteris employed as a programmer for iQmetrix, which specializes in retail management software for the wireless industry. See his full profile and disclosure of his industry affiliations.


Email Garett Rogers

Subscribe to Googling Google via Email alerts or RSS.

Related Discussions on TechRepublic

Did you know you can take part in these discussions with your ZDNet membership?

  • Talkback
  • Most Recent of 2 Talkback(s)
Translation of websites
When a translator translates into his/her own language, he or she is not the one who finds it to be gibberish. It's the readers, if the translation is bad. Also, google is trying to automate something... (Read the rest)
Posted by: extreme_translation@... Posted on: 02/20/07 You are currently: a Guest | | Terms of Use
Link Broken  haochi | 02/18/07
Translation of websites  extreme_translation@... | 02/20/07

What do you think?

SponsoredWhite Papers, Webcasts, and Downloads

advertisement

Recent Entries

advertisement
Click Here

Archives

Favorite Links

ZDNet Blogs

White Papers, Webcasts, and Downloads

SmartPlanet

Click Here